加入收藏|设为首页
你的位置:首 页清风典历 》正文

【清风典历】君子诎信知己否

来源:甘肃纪检监察网    发布时间:2020-07-13 07:35 分享

7月13(网站).jpg

【译文】

越石父贤明有才干,因为犯罪被拘禁服刑。晏子外出,路上遇到了他,就解开左边的马,把越石父赎了回来,并把他载到相府。晏子没打招呼,就进了内室,很久没有出来。越石父请求绝交。晏子大吃一惊,急忙穿戴好衣冠出来谢罪说:“我虽然没有仁厚之德,也算帮你摆脱了厄运,你

为什么这么快就和我绝交呢?”越石父答:“不能这么说。我听闻君子在不了解自己的人面前可以受委屈,而在了解自己的人面前能得到尊重。我被人拘禁奴役,那是因为他们不了解我。您既然已经觉察到我的才能,把我赎出来,说明您是了解我的。了解我却不能以礼相待,还不如让我继续在囚禁中呢。”晏子听了后,把越石父请进房间,尊为上宾。

【小识】

越石父不仅是个能者,更是个有骨气的人,他并没有因为晏子赎了他摆脱厄运而铭诸五内、感激涕零,反而责备晏子“知己而无礼”,“请绝”。越石父关于君子诎与信的论断,令人耳目一新。不由想到那句老话,“在上位的时候,把别人当人;在下位的时候,把自己当人。”

这个故事告诉我们,与人相交,平等是第一位的。帮助了别人,不能洋洋自得,傲慢无礼,受了别人的帮助,也不能丢了尊严,丧失骨气。

齐相晏子,是著名的政治家、外交家,以作风朴素闻名诸侯,以至司马迁感叹,要是晏子还活着,我就是给他赶车,也很高兴啊。

当然,古人说过:“人非圣贤,孰能无过。过而能改,善莫大焉。”听了越石父的批评,晏子不但没有生气,反而把对方“延入为上客”。从这一点上讲,晏子真是“善莫大焉。”(玄承东)

板蓝根 (1).jpg

板蓝根:呈细长圆柱形,长约10~20~30cm,直径3~8mm。表面浅灰黄色,粗糙,气微弱,味微甘。清热,解毒,凉血,利咽。用于温毒发斑;高热头痛;大头瘟疫;舌绛紫暗,烂喉丹痧;丹毒;痄腮;喉痹;疮肿、痈肿;水痘;麻疹;肝炎;流行性感冒,流脑,乙脑,肺炎,神昏吐衄,咽肿,火眼,疮疹。主产河南、河北、安徽、江苏、东北等地。